Translation of "on the prevalence" in Italian

Translations:

alla prevalenza

How to use "on the prevalence" in sentences:

The most comprehensive data on the prevalence of obesity worldwide are those of the World Health Organisation MONICA project (MONItoring of trends and determinants in CArdiovascular diseases study) [14].
I dati più esaustivi sulla diffusione dell’obesità nel mondo sono quelli del progetto MONICA (MONItoring of trends and determinants in CArdiovascular diseases study) realizzato dall’Organizzazione Mondiale della Sanità (OMS) [14].
EU-wide surveys on the prevalence of Salmonella
Indagini realizzate nell’UE sulla prevalenza di Campylobacter
The European Commission has published initial findings on the prevalence of geo-blocking which prevents consumers from purchasing consumer goods and accessing digital content online in the European Union.
La Commissione europea ha presentato le prime conclusioni sulla diffusione della pratica del geoblocco, che impedisce ai consumatori di acquistare beni di consumo e di accedere a contenuti digitali online nell'Unione europea.
EFSA and ECDC collect annual data from the Member States on the prevalence of zoonoses and zoonotic agents to follow the situation.
L’EFSA e l’ECDC raccolgono dagli Stati membri dati annuali sulla prevalenza delle zoonosi e degli agenti zoonotici per monitorare la situazione.
Depending on the prevalence of the process:
A seconda della prevalenza del processo:
Comparing studies on the prevalence of obesity is notoriously difficult due to variations in methodology and population, as well as potential confounding factors.
Il confronto degli studi sulla prevalenza dell'obesità è notoriamente difficile a causa della variabilità della metodologia e della popolazione, che sono potenziali fattori di confondimento.
Numerous studies provide data on the prevalence rates, demonstrate the comprehensiveness of the system6-8 and the validity of the diagnostic process9, 10.
Numerosi studi forniscono dati sui tassi di prevalenza, dimostrando la completezza del sistema (6-8) e la validità del processo diagnostico (9, 10).
Still, reliable statistics on the prevalence of workaholism is hard to find.
Eppure, le statistiche affidabili sulla prevalenza di workaholism è difficili da trovare.
EFSA produces EU-wide baseline survey reports on the prevalence of Salmonella in food and food-producing animals, including chickens, turkeys and pigs, and on the risk factors that contribute to the prevalence of Salmonella in animal populations.
L’EFSA produce relazioni sulle indagini di riferimento in merito alla prevalenza di Campylobacter negli animali produttori di alimenti come i polli e sui fattori di rischio che contribuiscono alla prevalenza di Campylobacter nelle popolazioni animali.
There are 4 degrees of the disease, which depend on the prevalence of foci of endometriosis.
Ci sono 4 gradi della malattia, che dipendono dalla prevalenza di focolai di endometriosi.
The EU has set up systems of collecting and analysing data from Member States on the prevalence of zoonotic agents in humans and animal populations.
L’UE ha istituito sistemi per la raccolta e l’analisi dei dati da parte degli Stati membri in riferimento alla prevalenza di agenti zoonotici nell’uomo e nelle popolazioni animali.
‘There is a serious lack of information available on the prevalence of disabilities in developing countries.
"C'è una grave mancanza di informazioni sulle disabilità nei paesi in via di sviluppo.
Based on the prevalence of these views and the purposeful work of the entire state machine on raising the level of German patriotism, the war would have started sooner or later.
Sulla base della prevalenza di queste opinioni e del lavoro mirato dell'intera macchina statale sull'innalzamento del livello del patriottismo tedesco, la guerra sarebbe iniziata prima o poi.
In a 2010 study on the prevalence of food allergies in Europe, 3.6 percent of young adults showed some degree of sensitivity to carrots.
In uno studio 2010 sulla prevalenza delle allergie alimentari in Europa, 3, 6 per cento di giovani adulti hanno mostrato un certo grado di sensibilità alle carote.
EU-wide surveys on the prevalence of Campylobacter
Indagini realizzate nell’UE sulla prevalenza di Salmonella
Depending on the prevalence of one or the other, warm or cool shades are obtained.
A seconda della predominanza di una o l'altra, si ottengono tonalità calde o fredde.
EU Member States collect comparable data on the prevalence of Salmonella, Campylobacter or other micro-organisms in food or animal populations, and send them to EFSA for analysis.
Gli Stati membri dell’UE raccolgono dati confrontabili sulla prevalenza di Salmonella, Campylobacter o altri microrganismi negli alimenti o nelle popolazioni animali, e trasmettono questi dati all’EFSA perché li sottoponga ad analisi.
Depending on the prevalence of the process, a limited form of dermatitis, common and universal (erythroderma) is isolated.
A seconda della prevalenza del processo, viene isolata una forma limitata di dermatite, comune e universale (eritroderma).
This value is only a rough LOWER BOUND on the prevalence, and the intrinsic value could easily be much higher.
Questo valore è solo una STIMA AL RIBASSO della prevalenza e il valore reale potrebbe essere molto più alto.
Analytical cross sectional studies use data on the prevalence of both exposure and health outcome.
Gli studi trasversali analitici utilizzano dati sulla prevalenza dell'esposizione e degli esiti sanitari.
EFSA analyses comparable data from all EU Member States from baseline surveys on the prevalence of Salmonella in food or animal populations.
L’EFSA analizza dati confrontabili provenienti da tutti gli Stati membri dell’UE a partire da indagini di riferimento sulla prevalenza di Salmonella negli alimenti o nelle popolazioni animali.
In general, the intensity of pain depends on the prevalence of inflammation.
In generale, l'intensità del dolore dipende dalla prevalenza dell'infiammazione.
0.93884301185608s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?